Rose debug info
---------------

Тексты заведующего фонограмм архивом фольклорно-этнографических записей Центра русского фольклора @

Позднее Ctrl + ↑

Зачем указывать паспорт записи в публикации?

Скриншот некогда скандально известного сайта «Нивежа»

Не думал, что такой вопрос может у кого-то возникнуть, очевидная вещь, казалось бы, но видимо не для всех.
Итак. Для начала. Что такое паспорт записи?
Что в него должно входить и главное зачем?
Паспорт записи — это набор сведений, который помогает нам идентифицировать эту запись, сделанную в ходе фольклорно-этнографической экспедиции. Аудио, видео, рукописные тетради и даже фото. Кто записал, где и когда. Паспорт может быть минимальным, может быть максимально подробным и включать в себя кучу всяких дополнительных сведений.
Вообще, сами понятия никто не определял и жесткого регламента нет. То есть нет никаких резолюций круглых столов, или конференций, где были бы приняты такие термины и конкретные атрибуты, необходимые для публикации. Но, в научном обороте есть более-менее устоявшаяся традиция описи экспедиционных материалов, и о ней я поведаю.
Конечно же есть нюансы, о которых идут споры в кулуарах, и это тоже интересно.
Итак, минимальный паспорт, по моему скромному мнению, должен содержать:

  1. Адрес населенного пункта (область, район, название населенного пункта)
  2. Дата
  3. Автор записи (руководитель экспедиции)
  4. Название фрагмента записи (песня, тема в интервью, обряд, праздник, возможно, ответ на вопрос, сказка и т. д.)
  5. ФИО информанта

Это минимально необходимый набор.
Более полный может включать в себя следующие пункты:

  1. Год рождения информанта
  2. Место рождения информанта
  3. Организация, проводившая экспедицию
  4. Организация, которая осуществляет хранение этой записи
  5. Реестровый номер записи

Каждый владелец архива для себя определяет ещё какие-то данные для удобства работы.
Например:

  1. Национальность
  2. Тип исполнительства (песня, рассказ, игра на музыкальном инструменте, танец)
  3. Жанр по версии информанта и/или по версии собирателя
  4. Приуроченность к чему-либо

И так далее.
В принципе, последние два пункта уже больше относится к анализу данных, а не к паспорту, и об этом стоит написать отдельно, а нам пока вполне хватит тех проблем, которые встречаются даже в таком минимальном наборе.

Населенный пункт

Первым делом разберёмся с населённым пунктом. Зачем указывать населённый пункт? Может достаточно указать просто область? Мы же все говорим — «белгородская традиция», «песня Брянщины», «казачья песня».
Но. Казаки обитают от Украины до Дальнего Востока, различия в традициях очень сильные, нужно хотя бы указывать с территории какого войска песня: донская, кубанская, уральская и т. д.. Достаточно? Возможно, но всё же территория бывших войск так же неоднородна по своему происхождению, и как следствие, по типу исполнительства. Есть кубанские казаки-линейцы, есть черноморцы, и песни у них очень сильно различаются. То же самое можно сказать про Нижегородскую и Саратовскую области: они заселялись людьми из других регионов России, процесс этот был весьма растянут во времени. Так же нужно учитывать, что области как таковые меняли свои границы. Например, части Тульской и Орловской губернии когда-то входили в Московскую. Липецкая и Белгородская области были основаны всего лишь в 1954 году, и поэтому говорить о Липецкой и Белгородской традиции весьма странно в свете того, что мы изучаем песни, которые появились за 100-200 лет до появления этих названий как минимум. На эту тему есть замечательная лекция у Екатерины Анатольевны Дороховой. Очень рекомендую посмотреть для самообразования. Суть заключается в том, что административные границы не соответствуют культурным границам.

Ну что же, давайте коснемся проблем, связанных уже с точным адресом.
На удивление они есть.
Одна из типичных проблем, это запись информанта вне места его проживания. Например, в московской студии или на фестивале. В источнике может быть указано место записи Москва, а исполнитель оказывается из Афанасьевки Белгородской области.
В некоторых архивах для этого вводят графу место бытования. На мой взгляд, важнее указать именно адрес бытования данной песни. Уточнять обстоятельства записи дело второстепенное, хотя для кого-то это может иметь большее значение конечно, но точно не для массового слушателя.
Населенный пункт на момент записи принадлежал другому району или области, назывался по-другому.
В этом случае стоит отнестись к записи как к документу, который был создан в определенное время. И его адрес должен быть указан таким, каким он был на момент записи. Для облегчения понимания можно в публикации дополнительно указать современный адрес.

Дата записи

Зачем нужно указывать год записи?
Потому, что традиция не статична, она меняется с течением времени. Конечно, к большому сожалению, в основном мы говорим о процессе угасания и деградации. Но, к счастью, хоть редко, но бывает и наоборот. Где-то она возрождается, или просто меняется в каком-то новом направлении. Поэтому зная традицию одного конкретного места, мы можем по одному паспорту записи понять, интересна нам эта запись или нет. Можем оценить сами послушав записи разных лет, угасает, меняется или возрождается традиция в данном месте. Можем выстроить ретроспективу звучания одного конкретного ансамбля или исполнителя. Специалисты, например по одному году могут понять, кто именно записал песню, и кто поёт на записи. Надо отметить, что редко когда можно найти в архивах точную дату записи. Обычно на кассетах или бобинах указывается только год, иногда вообще приходится писать приблизительно, например (1973-1976). Архивы, это тот еще квест.  

Автор записи

Тут можно поговорить уже о юридической стороне дела, хотя на мой взгляд гораздо более важна этическая.
Если кратко про закон, то авторство экспедиционной записи принадлежит руководителю экспедиции и его наследникам и информанту или его наследникам. Человек нажавший кнопку на магнитофоне не считается. Это просто технический персонал. Все, кто присутствуют тоже. Возможны нюансы если кто-то другой ведет опрос, но юристы склонны трактовать права не в их пользу. Организации, которые отправляли в экспедицию в подавляющем большинстве прав на саму запись не имеют. Это связано с тем, что экспедиции в рамках работы организаций были и есть лишь средство для получения конечного итога — публикаций (книг, статей, сборников). Это то, что работник должен произвести как конечный продукт. Иначе в трудовом договоре должен быть план и объем по количеству записанных часов и т. д. Такого нигде не было и нет. Организации в лучшем случае могли потребовать назад магнитную пленку, сейчас хард-диски. Само содержимое на балансе никогда ни у кого не стояло, и эта ситуация неизменна по сей день.
С юридической стороной всё понятно и если честно, то мне не особо интересно. Я не знаю ни одного судебного разбирательства по поводу публикации чужих записей, поэтому это все относится больше к теории. Гораздо важнее этическая сторона вопроса, и тут, оказывается, есть мнения. Да что там мнения! Война!
Степень упоротости некоторых граждан поражает. Например, один весьма известный в фольклорных кругах индивид сделал заявление, что мол зачем указывать авторов записи, мол они и так уже сделали свои публикации, получили за них свои научные степени, деньги и славу. И знаете, вопреки вашим ожиданиям, я соглашусь. Евгения Эдуардовна Линёва действительно получила известность в том числе благодаря тому, что первая в России записала традиционное народное пение на восковые валики. Научные публикации стоят каких-то денег, ну и конечно, способствуют получению научной степени. Тут спора нет. Дело в другом. В том, что, забывая тех, кто для нас сделал что-то полезное и хорошее, пусть даже за какие-то награды, мы теряем уважение к себе и поступаем плохо относительно наших же детей. Мы сами стираем свою историю. Давайте назовем таблицу Меделеева просто периодической таблицей химических элементов и вообще не будем указывать имена всех российских первооткрывателей, этнографов, биологов и прочих, прочих, прочих. Все же слышали новость про данные опросов в Японии, где 60% респондентов считают, что СССР сбросили атомную бомбу на Хиросиму и Нагасаки. Ну там-то понятно, вражеская пропаганда, а здесь? Сами себя будем превращать в манкуртов? Резюмирую. Указывать автора записи надо не для автора, а для нас самих. Это наша история. Иначе наши дети будут уверены, что Т. Р. Миронова и К. Л. Морозова записал не А. С. Кабанов, а National Geographic.

Название фрагмента записи

Вот тут интересно. По поводу, как и что писать, не утихают споры. Возьмем, например, песни. Логично указывать первую строчку. Вроде правильно. Но что делать, когда у нескольких песен один и тот же зачин и совершенно разный текст дальше? Ну например «На восходе было солнца красного». Таких песен сотни.
Идем дальше. У некоторых песен есть общепринятые названия. Например: «Калинушка», «Веселая беседушка» и так далее. Беда в том, что в некоторых вариантах бывает слияние двух текстов из разных песен: и это уже не совсем в чистом виде «Калинушка». Еще вопрос «как именно писать?». В диалектной расшифровке или в переводе на современный? Проблема не решена. Все поступают по своему разумению. Ответа нет. Извините.

ФИО информанта

С юридической точки зрения собиратель и информант абсолютно равноправны относительно одной конкретной записи. Поэтому, если стараться соблюдать юридическую сторону дела, то здесь вывод один — «указывать однозначно!». В научном обороте важно указывать не только ФИО информантов, но также год его рождения и место рождения. Это связано с тем, что информант может не являться представителем традиции данной конкретной местности. Самый частый случай, это женщины, которые переехали в связи с замужеством. Важно указывать информанта в том случае, если вы надеетесь, что с помощью вашей публикации кто-то найдет запись голоса своего предка.
Тем не менее, я ставлю приоритет указания собирателя выше. Можете меня осуждать.
Дело тут вот в чем. Во-первых, информант не всегда известен, особенно в записях любителей или на первых записях, что на восковых валиках.
Во-вторых, информантов существенно больше собирателей. Есть безусловно знаменитые выдающиеся исполнители. Есть и те, кто известности заслуживают. Их, конечно, стоит упоминать. Но факт в том, что их песни пели и другие люди. Когда мы упоминаем конкретного информанта, надо понимать, что мы не упоминаем все тех остальных, кто пел до него и будет петь после. Ну и тех, кто поет одновременно с ним, но не попал на запись. Еще раз повторюсь, не обязательно придерживаться моего мнения. Я работаю в архиве и это профессиональное. Моя жена думает по-другому, и мы живем в мире и согласии. Да и вообще, найти автора записи проще чем информанта, это просто реалии нашей жизни.

Всё остальное

Указание организаций — облегчает поиск схожих записей.
Реестровый номер, это ИНН записи. Используется в научных публикациях, в других случаях не обязательно.
Национальность — зависит от контекста.
Тип исполнительства (поем/играем на инструменте/декламируем) — облегчает поиск в реестре, не более.
Жанр — единой универсальной системы жанров нет. На романсовую мелодию может петься обрядовый текст, и это — не шутка. В какой жанр запихать такое никто еще не придумал. Жанр по версии информанта важен, но редко когда такая информация есть.
Приуроченность есть далеко не у всех песен, тут еще надо бы хорошенько выяснить, кто эту приуроченность обозначает, сам информант или это умозаключение собирателя. Собиратель тоже человек и не всегда бывает объективен. Может быть важным параметром, но только в контексте конкретной задачи публикации.

Минусы

Публикация точных адресов и имен исполнителей в свое время породила в некоторых местах массовый наплыв любительских экспедиций. Это иногда вызывало проблемы. Были ситуации, когда бабушкам приходилось принимать по три — четыре ансамбля за сезон, иногда это было подряд, бывали и накладки. Деревенские жители чаще всего гостеприимны и хлебосольны, но ресурсы их не бесконечны. В общем, это отдельная большая тема об этике в экспедиции.
Сейчас возможно есть проблема с публикацией адреса и ФИО исполнителя поскольку это является личной информацией и на это нужно брать письменное согласие.

Итог

Приоритет в данных может меняться в зависимости от целей. Фольклористика, это не единоличная сфера влияния ученых. Мы все формируем информационное поле, давайте делать это правильно. Часть утверждений являются моим личным мнением, которое разделяют другие люди. Все вышесказанное не обязательно, но рекомендовано к исполнению. Надеюсь, это очевидно. Если есть вопросы или дополнения и мысли, пишите в комментариях.

Архивариус

Архивы

Какую умную мысль написать?
Вот например, меня последнее время посещает такая: мне уже 46, так вышло, что я большую часть жизни посвятил фольклору, но не так как это делает рядовой фольклорист. Обычно, рядовой труженник традиции приходит и поëт, ну или пляшет. Потом создаёт ансамбль или центр или что-то в этом роде, кто-то идёт в науку, в педагогику, в общем набор известен.
Я конечно не избежал пения, чем очень до сих пор увлечён, но основная моя мысль всегда лежала в скучной сфере организации архивов.
Скучная, потому, что моя жена так считает, для неё этот высшая математика. А мне было жутко интересно ещё в далёком 2003 году делать таблички на сайте из названий песни, места записи и исполнителей. Всё это было написано на новомодном тогда php, казалось мне очень сложным и поэтому увлекательным. Не хватало объектов. Архив клуба Белый камень был маловат.
И вот прошло много лет, я уже заведующий архивом Центра русского фольклора и пишу на новом новомодном языке python новый интерфейс к нашей базе.
Но.. мне по прежнему одиноко на этом пути.. IT у фольклористов не популярно. Не с кем обсудить тонкости топонимики, резервного копирования и частотные характеристики бобинных магнитофонов..

 159   2022   архивариус

Простой скрипт для автоматического поиска геокоординат

Скрипт написан на Python. На вход принимает csv файл:

Курская обл.;Ль район;с. Иванчиково
Курская обл.;Суджанский район;с. Плёхово
Курская обл.;Железногорский район;с. Жидеевка
Курская обл.;Железногорский район;Новый Бузец
Курская обл.;Железногорский район;с. Старый Бузец
Владимирская обл.;Судогодский район;Аксеново
Владимирская обл.;Суодский район;Карпово
Владимирская обл.;Судогодский район;Слащево
Архангельская обл.;Котласский район;г. Сольвычегодск

На выходе будет csv файл уже с координатами. Если не удается найти координаты, то будет записано пустое значение.

Курская обл.;Ль район;с. Иванчиково;
Курская обл.;Суджанский район;с. Плёхово;51.1007804,35.3290548
Курская обл.;Железногорский район;с. Жидеевка;52.1923663,35.4500001
Курская обл.;Железногорский район;Новый Бузец;52.164154,35.484161
Курская обл.;Железногорский район;с. Старый Бузец;52.199837,35.5330842
Владимирская обл.;Судогодский район;Аксеново;56.0756071,40.761767
Владимирская обл.;Суодский район;Карпово;
Владимирская обл.;Судогодский район;Слащево;56.0697562,40.8062814
Архангельская обл.;Котласский район;г. Сольвычегодск;61.3315511,46.9311295

Вся эта штука работает с API Nominatim, поэтому конечно же нужен интернет, ну и есть вероятность каких-то лимитов.
Собственно код:

from geopy.geocoders import Nominatim
import csv
with open('test.csv', newline='', encoding='utf-8-sig') as File:
    reader = csv.reader(File, delimiter=';')
    data = list()
    for row in reader:
        loc = row
        try:
            geolocator = Nominatim(user_agent="my_request")
            location = geolocator.geocode(loc)
            point = str(location.latitude) + ',' + str(location.longitude)
        except:
            point = ''
        row.append(point)
        data.append(row)
myFile = open('out.csv', 'w')
with myFile:
    writer = csv.writer(myFile, delimiter=';')
    writer.writerows(data)

print("Writing complete")
 218   2022   python

Обзор фреймворков для создание Банка данных фольклорно-этнографических записей

Задача

Необходим инструмент для систематизации и работы с записями полученными в ходе экспедиций. Что для этого можно использовать? Простые таблицы Exel, может какие-то готовые программы можно приспособить под эти нужды или стоит написать свою программу? Что это будет за программа? Её устройство?
Есть кажущаяся простота решения проблемы — найти программиста, заплатить за работу и он все сделает. Но на практике всё оказывается сложнее. Программисты не понимают специфики работы с фольклорным материалом, фольклористы не знают технологий и все это выливается в перерасход средств и не удовлетворительный результат.

Требования

Для начала важно понять какие требования мы предъявляем к программе которой мы будем пользоваться.

  1. Оперативный доступ к материалу и его описанию.
  2. Совместный доступ
  3. Делегирование различных прав доступа пользователям
  4. Доступ не требующий установки дополнительного программного обеспечения
  5. Независимость от разработчика
  6. Простота в установке и переносе на другой компьютер
  7. Независимость от типа операционной системы компьютера

Немного по пунктам.
Оперативный доступ — в идеале это доступ с любого компьютера в организации, возможно даже из дома и с мобильного телефона.
Совместный доступ — возможность работы одновременно всем сотрудникам. Не нужно идти к одному ответственному сотруднику и загружать его рутинными задачами по поиску нужной записи.
Делегирование прав — возможность ограничивать доступ на редактирование записей, на какие-то разделы.
Доступ не требующий установки программ — идеальное решение, это доступ через браузер. Раз уж у нас есть необходимость совместной работы которое обуславливает структуру сервер — клиент, вполне логично, что клиентом будет выступать браузер (Chrome, Firefox, Edge ).

Если изучить сборник Мультимедийные и цифровые технологии в собирании, сохранении и изучении фольклора по результатам одноименной конференции, то можно отметить, что большинство решений используемых для построения таких систем сделаны при помощи WEB технологий

Готовые решения

Из наиболее популярных CMS (системы управления содержимым сайта) можно выделить такие как: Wordpress, Drupal, Joomla, MediaWiki

Первые три — Wordpress, Drupal, Joomla являются блоговыми или новостными движками ориентированными на решение таких задач как новостной блог, сайт организации, интернет магазин и так далее. Страницы которые создаются в интерфейсе администратора ориентированы на размещение статей, вывод страниц на сайте по умолчанию в виде новостной ленты с заголовком и тизером, порядок вывода по дате добавления.
Для возможности формирования своей структуры, логики и типов статей необходимо искать и устанавливать расширения. Плюсом этих систем является низкий порог вхождения для редактора. Минусом — необходимость устанавливать и настраивать расширения.

MediaWiki — совершенно отличная от этих трех система. Это свободно распространяемый движок на котором работает известный сайт Wikipedia. Он очень хорошо подходит для публикации материалов энциклопедического характера, позволяет выстраивать сложные семантические связи и организовывать данные в различного уровня сложности структуру. Плюсом системы можно отметить то, что идеально подходит для построения на ней системы учета фольклорно-этнографических материалов. Минусом — сложность освоения для редактора. Все материалы оформляются при помощи специальной разметки markdown, структура и ссылки так же требует оформления через специальный синтаксис. Для более удобной работы так же требуется поиск и установка расширений.

Общим минусом у всех готовых решения является необходимость их установки на выделенный сервер.
В случае если эти системы устанавливаются автоматически на сервере платного хостинга, то мы получаем ограничение в виде дороговизны дискового пространства. В нашем случае это очень важный показатель, так как аудио, видео и фото даже при сжатии занимают много места.

Здесь я хотел бы отметить важный момент. Говоря вообще о создании такой системы я подразумеваю, что материалы в систему будут вноситься в сжатом формате. Аудио — mp3 или ogg, у видео будет снижен битрейт и сжат кодеком h264 (mp4), изображения будут конвертированы в JPEG с разрешением оптимальным для полноэкранного просмотра. Опыт работы с архивом показывает, что объем при этом можно уменьшить на 60%-70% без сильно видимых и слышимых потерь в качестве.

В случае же если мы ставим систем на свой личный сервер, то мы упираемся в сложность настройки и администрирования самого сервера.

Схема приведена не для того, чтобы разобраться в устройстве. Здесь я хочу обратить внимание, что для запуска CMS придется настроить минимум три серверные программы (Apache, PHP, MySQL), при этом все это необходимо настраивать в операционной системе Linux. Справедливости ради надо отметить, что все это можно сделать и на Windows, но надежность такой установки авторы всех этих программ не гарантируют. Версии под Windows служат в основном для разработки.
Всё это вкупе с минусами готовых решений подвигает нас к созданию какого-то своего более удобного решения.

Фреймворки

На  Википедии слово фреймворк объясняется как каркас для создания программного продукта. Мне больше нравится в этом смысле аналогия с полуфабрикатом. Фреймворк, это полуфабрикат для программиста. Очень важно, что на полуфабрикате так же указан точный рецепт приготовления блюда.
Фреймворки, это написанный заранее каркас программы где программист в процессе разработки своего приложения пишет код по уже заданным правилам. Свобода в создании продукта остается, поскольку в его ведении остаются типы страниц, внутренняя логика и структура. В фреймворке уже решены все типовые задачи — авторизация, полномочия, построение зависимостей между компонентами и так далее. Все это дает в первую очередь независимость заказчика от программиста и скорость разработки, поскольку базовая часть уже написана заранее.

В ситуации когда код программы написан с нуля одним программистом найти замену или кого-то кто смог бы доработать, обновить или в некоторых случаях даже перенести на новый сервер очень проблематично. Разобраться в чужом коде для нового человека будет крайне непросто. Это называется проектные знания. Для того, чтобы снизить порог вхождения программиста в новый проект и были придуманы фреймворки. Код написан по строго определенным правилам, программист приходит в проект уже зная необходимый базис (базовые знания и стек технологий), время на изучения специфики проекта уменьшается. Как компромисс возможно рассматривать готовые решения как базовую часть кода и дописывать необходимый функционал. Такое решение используется в  Научном центре народной музыки им. К. В. Квитки МГК на базе CMS Joomla.

Следующим плюсом использования web фреймворков в контексте создания системы учета для фольклорно-этнографических материалов является тот факт, что многие из популярных фреймворков уже имеют встроенную программу-сервер разработки.

Сервер разработки, это встроенная команда в фреймворке, которая позволяет запустить проект и проверить его со стороны пользователя без необходимости настройки всего пула программного обеспечения как на реальном сервере. Сервер разработки не рекомендован для публикации его в сети интернет. Но в действительности он способен обеспечить стабильность и надежность его использования для одновременного пользования 10-30 человек. Возможно и больше, но для наших задач, это вполне достаточно, учитывая тот факт, что программу всегда при необходимости можно перенести на боевой сервер. Все дело в том, что вышеописанный набор программ необходимый для запуска приложения на сервере Linux предназначен именно для того, чтобы сайт мог справляться с нагрузкой более 1000 запросов в секунду.
Если уж проект вырастет до такой степени, что ему потребуется справляться с подобным наплывом посетителей, то ничего не мешает запустить все это на реальном сервере по вышеозначенной схеме.

Обзор

В обзоре я постарался показать самые популярные бесплатные фреймворки.
Все они независимы от типа операционной системы, все они легко запускаются при помощи единственной команды и все они могут быть перенесены с одного компьютера на другой путем простого копирования. Обязательным условием для них всех, это наличие на компьютере предварительно установленного интерпретатора того языка на котором они написаны. Установка эта ничем не отличается от установки любой программы вроде Google Chrome или Skype. Так же возможно в процессе разработки надо будет поставить задачу программисту написать скрипт настройки рабочего окружения для первого старта. В действительности это еще две — три команды которые запускаются один раз перед первым запуском. Я подчеркиваю тот факт, что это требуется именно для переноса серверной части программы. Клиенту работающему с ней через браузер ничего настраивать не нужно.

Почему имеет смысл выбирать популярные решения, а не те, которые удобны разработчику? Возможно вашему знакомому или предложившему хорошую цену, но с условием что выбор фреймворка за ним?
Популярность является некоторым гарантом того, что :

  • они дольше будут актуальны
  • у них чаще выходят обновления
  • в них быстрее находятся и устраняются уязвимости
  • у них больше расширений написанных сообществом
  • для разработки проще найти программиста
  • проще при случае разобраться самому, так как больше обучающих материалов с сети

ТОП три web фреймворка на 2021 год

1) Laravel написанны на языке PHP

PHP самый распространенный язык для сайтов в интернете. Все готовые решения приведенные выше написаны именно на нем. В PHP встроенный сервер разработки появился недавно, он достаточно прост, но вполне надежен. Laravel не может похвастаться тем, что его используют какие-либо крупные компании, но количество проектов на нем доказывает, что это очень хорошее решение для небольших и средних проектов. Так же плюсом можно выделить то, что большинство на большинстве хостингов PHP утсановлен по умолчанию даже на самых дешевых тарифах.

2) Rails написанный на языке Ruby

Пик популярности фреймворка пришелся на 2013 — 2015 годы, первый выпуск — 2004 год. Rails используется в таких крупных компаниях как Airbnb, Twitch, GitHub, Spotify, SoundCloud. Движок очень удобен для разработки, прост в освоении. Минус — малое количество хостингов с поддержкой Ruby.

3) Django написанный на Python

Очень популярный фреймворк, в подавляющем большинстве курсов по изучению языка Python используется в программе обучения, несмотря на то, что на Python есть и другие популярные фреймворки. Django используется в Instagram, Mozilla, National Geographic, Pintertest, Youtube. Еще одним из косвенных преимуществ Django является то, что язык Python активно используется в работе с нейронными сетями, что на мой взгляд является будущим в сфере обработки и анализа фольклорно-этнографических материалов.
Минус — малое количество хостингов с поддержкой Python.

Последние пункты (плюсы и минусы) относительны, поскольку при запуске такого рода проектов в сеть стандартный хостинг уже не подойдет и необходимо будет арендовать выделенный сервер, где все настраивается вручную.

Итоги

Помимо приведенных выше, конечно есть еще много популярных других. Например обязательно стоит упомянуть связку Node.js + Express написанную на Java. Достаточно сказать, что именно на Node.js работает платежная система PayPal. Для Python стоит упомянуть такие фреймворки как Flask и FastAPI, для PHP — Symphony и YII2. Многие программисты отдают им предпочтение и часто это обусловлено в том числе и необходимостью иметь больше свободы для написания кода и интеграции с какими-нибудь другими системами. Но поскольку мы рассматривали эти продукты именно с точки зрения создания удобной и дешевой системы для  фольклорно-этнографических материалов, то здесь мне кажется — чем проще, тем лучше. Чем популярней, тем надежней.

P.S

В данный момент мной ведется разработка Банка данных для архива Центра русского фольклора на Django.

Казачьи традиции: визуализация культурных ценностей и смыслов

Моя статья в журнале «Традиции» 2021 г.

Казачья мода менялась на протяжении всей истории казачества. Считается, что на заре становления Войска Донского, казаки одевались, не сообразуясь с каким-то устоявшимися обычаями и привычками. Причиной этому был полукочевой военный образ жизни. Одежду было принято добывать в походе, сами походы казаки называли «походами за зипунами*». Конечно,­­ это не означает, что казаки одевались исключительно в трофейные кафтаны, снятые с поверженного врага. С самого начала отношений Войска Донского и Москвы казаки получали за свою военную помощь жалование, которое выплачивалось не только деньгами, но и в большей части свинцом, порохом и сукном. Помимо военного ремесла казаки так же активно занимались и торговлей, поскольку занимали выгодное для этого географическое положение, что тоже служило источником для пополнения казачьего гардероба.

До наших дней дошла легенда о появлении на шароварах* у донских казаков алых лампасов*.

В один год пришло казакам жалование, часть из которого была выплачена сукном синего цвета, а часть сукном красного. Красного сукна было очень мало, и казаки, ценившие в первую очередь в своей среде равенство решили — нельзя чтобы кто-то один был в красном кафтане (красный цвет в те времена ценился выше остальных), поэтому каждому досталось по одной длинной ленте красного сукна, которой хватило только на то, чтобы пришить себе ее на шаровары на месте наружного шва.

Примечательно отношение казаков к одежде. В поход старались одеть что-то похуже и попрактичней, нательный крест сменяли на медный — ничто не должно было прельстить врага для наживы. До сих пор сохранились в быту казачьи пословицы — «Зипуны-то у нас серые, зато умы бархатные», «Казака и в рогожке видать». Высшей ценностью у казаков конечно же была добытая в бою или в деле слава. Поэтому все мирские ценности считались преходящими и выражалось это, например в том, что казак, одетый по последней моде в шелк парчу и бархат, мог усесться во всем этом великолепии на землю в пыль и грязь только для того, чтобы обсудить с другом свои домашние дела.

Сохранился документ 1701 года из Посольского приказа*, где зафиксированы слова донского атамана, адресованные царю, что казаки носят черкесскую, русскую, калмыцкую одежду. Немецкая же не в моде и нет мастеров способных ее пошить.
Право носить ту одежду какую кто хочет и бороды закрепленное еще Петром Первым сохранялись за казаками вплоть до 1801 года, когда царским указом во всем войске была введена форма единого образца. До этого единую форму носили только, служащие при царе в столице полки, в первую очередь лейб-гвардия. Пошитая в 1801 году форма была не очень удобной, сохранились воспоминания о том, как казаки после приказа к атаке буквально на ходу срывали с себя куртки стеснявшие движения и только потом неслись во весь опор в атаку.
Вместе с сменявшимися монархами, меняющейся модой и в соответствии с требованиями времени менялась и казачья форма — справа, как ее называли казаки. Вместе с формой так же и менялась одежда, носимая в быту. При разработке формы учитывались привычки и опыт самих казаков, это послужило тому, что основные элементы формы создавались на основе того, что носили казаки в быту. Чекмень*, бешмет*, шаровары*, бекеша*, папаха и прочее. Образ воина — донского казака дошедший о нас благодаря многочисленным экранизациям произведений Шолохова, это результат ряда последних перед революцией реформ военного министерства с 1907 по 1912 годы, где уже присутствуют одинаковая для всех войск защитного цвета гимнастерка.

Казачки, так-же как и мужчины одевались в разные по своему происхождению наряды. В ходу была одежда тюркская, черкесская и русская. Общим правилом для мужчин и для женщин было то, что на юге — Нижнем Войске Донском, более были распространены предметы тюркского и кавказского происхождения, на севере — Верхнем Войске Донском преобладала одежда русского происхождения. Общим и особо полюбившимся нарядом для обоих Войск в некоторый момент времени стало платье «кубелёк», что в переводе с татарского означает «мотылёк». Молодые казачки победнее могли даже наниматься к подругам побогаче, чтобы взять на прокат за проделанную работу на праздник заветное платье. Начиная примерно с начала XIX века на смену «кубелеку» приходит городской костюм «парочка», состоявший из кофты различных кроев и юбки. Строго говоря «парочкой», принято было называть кофту и юбку, сшитую из одинаковой ткани. Вопреки распространенному сейчас представлению кофты были популярны не приталенные, что обуславливалось в первую очередь именно практической стороной. В те времена и близко не было такого понятия как «одежда для беременных» и соответственно, крой женской одежды был более универсальным. Хотя безусловно, казаки как одно из наиболее зажиточных сословий в своем «арсенале» женских нарядов имели и более приталенные варианты кофт. Очень красивы сами их названия: кираса, бабёшка, баска, матынё, принцесса. В начале XX века казачки одни из первых перенимают более современные кофты и юбки в новомодном стиле «Модерн».

Повсеместного обычая шить детям специальную одежду у казаков, как и во всей России не было. Это было обусловлено тем, что ребенок существо растущее, и ежегодный пошив нового костюмчика был нецелесообразен. Дети донашивали друг за другом рубашки, порты, картузы и прочее. Все что было на детях, чаще всего перешивалось из того, что уже пришло в негодность для старших. Тем не менее, есть фото-свидетельства рубежа XIX — XX веков, на которых дети, не достигшие порой и десятилетнего возраста одеты в аккуратные по размеру шаровары, рубашку, папаху, сапоги и подпоясаны соответствующего размера поясом. Надо понимать, что здесь все-таки мы имеем дело скорей с исключением, чем с правилом. Такую роскошь могли себе позволить далеко не все и конечно же такие костюмчики шились для ношения в праздники, а не в будни. Начиная с двенадцати лет, казачонка начинали допускать слушателем на станичный круг, ему шилась справа и покупалась детская шашка.

Наши дни

Спустя почти сто лет в наше время указом президента была введена новая форма для казачьих общественных организаций. Основу для этой формы послужила форма военнослужащих других войск. Пожалуй, единственными элементами, которые остались от традиционной казачьей одежды в современной форме являются красные лампасы, синий цвет самой формы и папаха.

То, как сейчас одеваются некоторые казачки войсковых обществ может вызвать и недоумение. Появилась тенденция среди женщин наравне с мужчинами носить форменную одежду. Например, такой исключительно мужской атрибут одежды как папаха уже устойчиво перекочевал на головы современных женщин членов казачьих обществ. Не являются исключением и шаровары с лампасами.
В станице Вёшенской — на родине прославленных героев романа Тихий Дон в сувенирной лавке можно приобрести «женскую папаху» с вставкой из павлопосадского платка. Также с не меньшим удовольствием женщины носят и фуражки, черкески*, огромной популярностью среди женщин пользуются такие мужские казачьи забавы как фланкировка шашкой* и даже джигитовка*. Все это отчасти понятно, вместе со временем меняются и люди, женская эмансипация делает свое дело.
В казаки записываются люди выросшие в городской среде не знакомые ни с историей, ни с традициями и культурой казаков увлеченные идеей служения родине и оторванные от собственных корней.
Но, есть и другие течения в современной казачьей среде. Есть казачьи сообщества, клубы, песенные ансамбли, занимающие активную позицию в отношении сохранения традиций и разграничения мужской и женской роли в семье и обществе. Есть попытки переосмыслить создать новые мужские и женские модели одежды на основе традиционных образцов более созвучные современности. Все это невозможно осуществить без кропотливой работы по изучению исторического наследия. Конечно, в таких прославленных музеях как Новочеркасский исторический музей, Русский этнографический музей в Санкт-Петербурге, Вешенский исторический музей собраны и хранятся довольно внушительные коллекции образцов казачьей этнографии. Но наряду с этим в областных районных и в некоторых случаях даже хуторских и школьных музеях еще можно встретить удивительные образцы. Например: частой находкой являются шаровары и мундиры, пошитые казакам в 1912 году к столетию войны 1812 года для участия в параде. Шали, парочки, шубы, бешметы все это представляет живой интерес для тех, кто хочет узнать подлинный образ одного из самых ярких и удивительных явлений в российской истории.

Школа на Дону

В 2014 году, Государственным республиканским центром русского фольклора (ныне ЦРФ ГРДНТ им. В.Д. Поленова), был осуществлен проект задуманный еще в семидесятые годы прошлого столетия выдающимся собирателем фольклора А.С. Кабановым — «Школа на Дону», суть которого сводится к тому, что современные городские ансамбли приезжают в экспедицию на территорию бывшей Области Войска Донского (часть Волгоградской и Ростовской областей), записывают фольклор от местных жителей, после в зимний период учат наиболее понравившиеся песенные образцы и в следующий год приезжают на прежнее место чтобы предстать на суд тех, от кого эти песни были записаны. Участники не забывали обследовать и местные краеведческие музеи, в ходе этого обследования было решено сделать фото-альбом с образцами казачьей одежды для того, чтобы ансамбли могли не только звучать максимально приближенно к оригиналу, но и выглядеть соотвественно. Конечно, хотелось, чтобы фотографии выглядели в первую очередь убедительно. Для этого было решено снимать образцы не на манекенах, а одетыми на живых людей. Моделями выступают сами участники ансамблей. Для еще большей выразительности к фотографиям применяется цифровая реставрация одежды. В фоторедакторе убираются дыры, выгоревшие места, в некоторых случаях делается «подгонка под рост».

Зипун — верхняя одежда у крестьян. Представляет собой кафтан без воротника, изготовленный из грубого самодельного сукна ярких цветов со швами, отделанными контрастными шнурами.
Лампас (от фр. Lampas) или Ланпас — широкая прошивка сбоку по шву вдоль блюк, сверху до низу, отличная от цвета материи брюк, употребляется преимущественно в военной форме одежды.
Чекмень — верхняя мужская одежда, в виде казакина, в переходной форме между халатом и кафтаном.
Бешмет — (аналог рубахи-гимнастерки) до колен или короче с закрытой грудью, с цельными передними полами, правая поверх левой, с мягким воротником и с застежками на крючках посредине груди, при спине по талии-обрезной и с двумя-тремя парами складок от пояса вниз, со свободными рукавами
Бекеша — верхняя мужская зимняя одежда в виде короткого кафтана со сборками на спине и меховой отделкой
Посольский приказ — центральное правительственное учреждение в Москве в 1549—1720 годах, ведавшее сношениями с иностранными государствами, выкупом и обменом пленными, управлял рядом территорий на юго-востоке страны и некоторыми категориями служилых людей.
Фланкировка — комплекс упражнений, нарабатывающих культуру и навык обращения с холодным оружием, или его конструктивными аналогами (спортивным оружием).
Джигитовка — скачка на лошади, во время которой наездник выполняет гимнастические и акробатические трюки, военно-прикладной вид конного спорта.
Черкеска — русское название верхней мужской одежды — кафтана, которая была распространена в обиходе фактически у всех народов Кавказа в том числе и у казаков.

Ранее Ctrl + ↓